chất độc
Học thuậtThân thiện
Definition
- Noun:
- Poison; toxic substance: A substance that can cause harm, illness, or death to a living organism when introduced or absorbed.
- Toxin: A poisonous substance, especially one produced by a living organism (e.g., bacteria, plants, animals).
Usage Examples
- Noun:
- Thạch tín là một chất độc nguy hiểm. (Arsenic is a dangerous poison.)
- Một số loại nấm có chứa chất độc. (Some types of mushrooms contain toxins.)
- Cảnh sát phát hiện chất độc trong đồ uống. (The police discovered poison in the drink.)
Advanced Usage
- "chất độc thần kinh": neurotoxin.
- Chất độc thần kinh có thể tấn công hệ thần kinh. (Neurotoxins can attack the nervous system.)
- "chất độc hại": harmful/toxic substance (often used in broader contexts like pollution).
- Nhà máy xả chất độc hại ra sông. (The factory discharges harmful substances into the river.)
- "nhiễm độc": to be poisoned (verb phrase using "độc").
- Bệnh nhân nhập viện vì nghi ngờ nhiễm độc. (The patient was hospitalized due to suspected poisoning.)
Variants and Related Words
- Độc (adj/n): Poisonous; toxic. Can also function as a noun meaning "poison" in some compound contexts.
- Nọc độc: Venom (poison from animals like snakes).
- Thuốc độc: Poison (specifically a prepared poisonous substance, often for malicious intent).
- Độc tố (n): Toxin (a more scientific term, often for biological poisons).
- Độc tố vi khuẩn: Bacterial toxin.
- Ngộ độc (v/n): To be poisoned; poisoning.
- Ngộ độc thực phẩm: Food poisoning.
Synonyms
- Thuốc độc: Poison (often implies a man-made or administered poison).
- Nọc độc: Venom (poison secreted by animals).
- Độc tố: Toxin.
Related Phrases (Conceptual)
- Đầu độc: To poison someone (an action).
- Kẻ tình nghi bị cáo buộc đầu độc nạn nhân. (The suspect is accused of poisoning the victim.)
- Trúng độc: To suffer from poisoning.
- Anh ta trúng độc sau bữa ăn. (He suffered poisoning after the meal.)
- Chất kịch độc: A highly potent/deadly poison.
- Đây là một chất kịch độc, chỉ một lượng nhỏ cũng gây chết người. (This is a deadly poison; even a small amount can be fatal.)
Related Idioms
- "Thuốc đắng dã tật": Literally "Bitter medicine cures disease." This proverb contrasts medicine with poison, implying something unpleasant can be beneficial. It is conceptually related as it discusses substances that affect the body.
- Lời phê bình chân thành giống như thuốc đắng dã tật. (Sincere criticism is like bitter medicine that cures disease.)
- "Độc như rắn độc": As poisonous as a venomous snake. Used to describe a very malicious or toxic person.
- Lời nói của cô ấy độc như rắn độc. (Her words are as poisonous as a snake's venom.)